"스테이시 선생님 같은 선생님이 된다는건가치있는 목표일거에요. 정말 고상한 직업이라고 생각해요." "I would call it a worthy purpose to want to be a teacher like Miss Stacy, I think it's a very noble profession." -빨간 머리 앤 [Anne of Green Gables] 我认为成为像丝塔西老师一样的老师是有价值的目标。我觉得这是个很崇高的职业。-绿山墙上的安妮- 我 认为 成为 像 斯台西 老师 一样 的 老师 是 有 价值 的 目标[wǒ rènwéi chéngwéi xiàng sītǎxī lǎoshī yíyàng de lǎoshī shì yǒu jiàzhí de mùbiāo]我 觉得 这 是 个 很 崇高 的 职业 [wǒ juéde z..
우리 모두, 환자다. 감기를 앓듯 마음의 병은 수시로 온다. 그걸 인정하고 서로가 아프다는 걸 이해해야 한다. 그러면 세상은 지금보다 좀 더 아름다워질 것이다. -괜찮아 사랑이야.- 我们都是患者。 像感冒一样, 心病经常来。 -没关系, 是爱情啊- 我们 都 是 患者。[wǒmen dōu shì huànzhě]像 感冒 一样, 心病 经常 来。[xiàng gǎnmào yíyàng xīnbìng jīngcháng lái]没关系,是 爱情 啊 [méiguānxì shì àiqíng a] 像…一样 [xiàngyíyàng] …과 같이.感冒 [gǎnmào] 감기(에 걸리다).患者 [huànzhě] 환자(=病号, 病人)经常 [jīngcháng] 늘. 항상. 언제나.没关系 [méi guān‧xi] 관계가 없다. 괜찮다. 문제없다 ..